Gia Long và người Pháp

Gia Long và người Pháp

Gia Long – Nguyễn Ánh là vị vua có công khi thống nhất Việt Nam sau gần 300 năm chia cắt và chiến tranh kể từ thời Nam Bắc triều tới hết thời Tây Sơn (1533-1802); trở thành một thế lực quân sự hùng mạnh ở Đông Dương.

      Thời kì nội chiến ở Việt Nam từ 1771 đến 1802 là một trong những giai đoạn lịch sử ác liệt và đẫm máu nhất trong lịch sử đất nước. Điển hình nhất là các trận giao tranh ác liệt giữa quân nhà Nguyễn và quân nhà Tây Sơn, đó là những trận chiến ở Thị Nại, Quy Nhơn (Bình Định), Diên Khánh và ở nhiều nơi khác trải dài từ Huế cho đến mũi Cà Mau. Lịch sử đã ghi tên người chiến thắng sau cùng là Nguyễn Ánh. Hoàng đế Gia Long thống nhất đất nước sau gần 300 năm nội chiến và đặt tên Việt Nam cho đất nước to lớn trải dài từ Ải Nam Quan đến Mũi Cà Mau (bao gồm cả các đảo, và quần đảo ở Biển Động)
      Để có chiến thắng sau cùng ấy, ngoài sự gan lì bền chí của Vua Gia Long, sự dũng cảm gan dạ các tướng lĩnh và quân lính dưới quyền thì còn có sự giúp sức không nhỏ của người phương Tây, mà đặc biệt là người Pháp, (ngoài ra còn có người Anh, Bồ Đào Nha và cả Đan Mạch). Đó là điều không thể chối cãi.
      Nhưng với các nhà sử học Pháp thời thuộc địa thì dường như chừng đó chưa đủ. Với họ thì những người Pháp giúp vua Gia Long là những người lãnh đạo cao nhất của quân Nguyễn, là những người mang lại chiến thắng quyết định cho vua Gia Long. Không biết vì họ không hiểu rõ cơ cấu quân đội thời vua Gia Long, không giỏi chữ Hán, Nôm hay vì mục đích nào khác để biện minh cho việc xâm lược nước Việt mà họ xây dựng nên các nhân vật lịch sử người Pháp gần như không tưởng đến mức phi lí.
      Như vị giám mục Bá Đa Lộc, được mô tả là tổng chỉ huy tối cao của quân đội, chính trị, giao giao, giao thương, thậm chí là người chấp bút viết thư ngoại giao với vua Anh, Đan Mạch. Ông là người dịch các sách về kiến trúc, xây dựng, quận sự cho vua Gia Long. Ông là thầy dạy vua, là người tổ chức quân đội, sáng lập ra các trường quân sự, kiến trúc xây dựng ở Việt Nam. Ông là người chỉ huy tối cao trận chiến Diên Khánh. Người ta có cảm tưởng như ông mới chính là vị vua đích thực, là người lãnh đạo thực sự, còn vua Gia Long chỉ là một ông vua bù nhìn vô tài.
      Như Ô li vơ (Oliver), được một tả như là tổng tham mưu trưởng quân đội, là kiến trúc sư trưởng của tất cả thành quách của nhà Nguyễn (thời vua Gia Long, Minh Mạng và Thiệu Trị), là chỉ huy trưởng việc đắp thành đất Gia Định (hay còn gọi là thành Bát Quái), thành Diên Khánh, thành Định Tường (Mỹ Tho), là người lãnh đạo và đào tạo ra các quân chủng kỵ binh (hồi đó cưỡi trâu, cưỡi voi), pháo binh, công binh (hồi đó gọi chung là quân thần sách) hay bộ binh.
      Như Đa Vật (Dayot), được mô tả như là tư lệnh quân chủng Hải Quân hùng mạnh của vua Gia Long, chỉ huy trận đánh ở Thị Nại. Là người chỉ huy việc đóng tàu,…..
      Ngoài ra, các nhân vật khác cũng được mô tả như là các tướng lãnh cao cấp, góp phần quyết định vào chiến thắng sau cùng của vua Gia Long.

      Chuyện những người lính trơn binh nhất, bình nhì tinh nguyện trên các tàu giao thương của Pháp đào ngũ gia nhập quân đội nhà Nguyễn chưa tới một năm, được chúa Nguyễn phong cho chức Cai Đội ( chức quan thất phẩm, bát phẩm, thấp nhất trong quân đội lúc đó) lại là những người chỉ huy, xây dựng, đạo tạo cao nhất quân đội có trước đó cả chục năm với rất nhiều tướng tài của chúa Nguyễn quá phi lý khó tin. Chuyện người lãnh đạo tối cao Bá Đa Lộc cũng vậy.
      Thế nhưng những chuyện phi lý đó đã dần dần trở thành sự thật lịch sử trên các trang wiki tiếng Pháp, tiếng Anh và cả tiếng Việt.

      Ngay cả với các nhà sử học Việt sau này, không biết vì mặc cảm với nước Pháp hay vì mục đích gì khác cũng mặc nhiên ít nhiều lấy những tác phẩm của những nhà sử học thuộc địa Pháp trên để đưa vào các tác phẩm lịch sử của mình.

      Cuốn sách Gia Long và người Pháp của nhà nghiên cứu Thụy Khê là một công trình khảo cứu để tìm ra các bằng chứng xác thực để bác bỏ các sự thật lịch sử phi lí đó. Có thể vì bà không phải là một nhà sử học, và cũng có thể bà là một nhà yêu nước hơi cực đoan nên có phần mắc một số sai lầm trong việc khảo cứu. Nhưng tác phẩm của bà là một cuốn sách đáng đọc đối với những ai yêu sử Việt, yêu mến vị hoàng đế Gia Long.
      Đây là một giai đoạn lịch sử có sự giao thương, giao thoa rất lớn giữa phương Đông và Phương Tây. Nên sẽ có rất nhiều tài liệu, cả chính sử và dã sử, cả phương tây và phương đông, hiện đang còn lưu trữ ở trong các thư khố ở trên khắp thế giới. Việc nghiên cứu để tìm ra sự thật lịch sử luôn khó khăn, nhưng vẫn còn dễ dàng hơn nhiều so với nhiều thời đại khác. Nên chúng ta hy vọng sự thật lịch sử chính xác nhất sẽ được các nhà sử học sớm tìm ra.


You may also like...

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *